【加拿大共生国际传媒时评】吴涛
魁北克省,由于特殊的历史原因,法语和英语以及它们背后两大族裔的博弈,始终贯穿在魁省政治,经济,文化和教育的方方面面,这次新冠疫情的爆发,客观上更加剧了这种较量和对立。
通过回顾这一个星期,总共五次的魁省政府疫情新闻发布会记者提问部分,笔者逐渐体味并发现出一个规律,在记者提问阶段,凡是在前面用法语提问的记者,大多数提的问题都比较温和,即使有的提问相对尖锐,一般也会顾及情面,如果发现省府官员尤其是省长回答问题时,有意躲闪和回避正面回复,法语提问记者们一般也不会穷追猛打,基本都是点到为止,心照不宣,配合默契,适可而止。上周五的发布会上,甚至还有一个法语记者在提问前,先变相称颂省长的复课开学决定。让人有一种似曾相识燕归来的感觉。
相反,英语记者提问,虽然是被统一安排在记者提问时段的后半段,而且法语电视2台会在14点中断直播,但英语记者所提问题大多非常尖锐也更加精彩,其中也不乏带有敌意的挑衅式质问。这种现象在新闻发布会移师英语族裔势力强大的蒙特利尔后更为明显,逼得主办方不得不规定只能一人提一个问题。
现举出本周比较极端的一个英语提问例子,大家就可以感觉到,英法两大族裔的隔阂有多么深,矛盾有多么大。
上个星期三5月13日,移师蒙特利尔之前一天,在新闻发布会的提问接近尾声时段(大约进行到四十五分钟时),一位CTV英语男记者用轻蔑的语调,非常不礼貌地,提出一个几乎是挑衅省长的问题:据一个民意调查显示,许多不说法语的族裔相比法裔更担忧你的解禁计划,因为他们害怕感染新冠病毒,你觉得是因为他们这些人不接受你吗?
话音一落,全场鸦雀无声,阿胡达紧张得直侧头看省长,勒高省长脸有些轻微抽动,似乎想发怒又不好发作,镇定了足足几秒钟,之后泛起微笑,老练地用英语慢慢回击说道:我认为你们这些记者啊,是肩负有责任的。我非常喜欢阅读一些记者的文章,尤其是Gazette这个杂志记者的文章。但我有时非常不赞同他们的有些文章的观点。你的提问只是一个信息,我一直尽力在法裔和英裔中做到最好的我。我不清楚为什么这个结果是这个样子,也许Gazette负有责任吧。(笔者强烈建议亲爱的朋友们网上搜索回看一下这段录像回放,非常精彩)
不知为何,中国人在魁北克是被主流社会约定俗成认定为不喜欢说法语的(我个人感觉),只要一见我们的脸庞,西人自然而然第一反应会选择和你说英语。这和笔者曾经长期生活过的西欧法语区,形成截然相反的另一个极端。
法语英语两大族裔在魁北克较量博弈,我们华裔夹在其中,相对来说角色仍然是独立的,应该也是中立的。
其实,与其超然度外,不如融入其中,虽然作为第一代移民,法语永远是我们难以逾越的一个语言障碍,但套用勒高省长刚才文中引用的那句话,学习法语尽力做到最好,也就够了,尽量别放弃但也别太勉强。
相比之下,尽量多地融入主流社会更为重要。希望借助这次疫情的契机,能有更多的华人同胞,更加主动地关注不论是英语还是法语的当地西人媒体的新闻报道,熟悉继而精通魁省政府的政策动态,尽力把我们整个华人社区融入主流社会的程度再提升一个台阶。这不但能增长知识,而且还可以在法英两大族裔较量的过程中,欣赏和享受到许多精彩纷呈的博弈乐趣。
(编辑:胡宪)
——————广告——————
点击华人会广告图片可下载华人会APP
点击图片,了解详情
欢迎关注加拿大共生国际传媒网站
欢迎关注加拿大共生国际传媒微信公众号
欢迎惠顾广告!
联系电话:胡宪 514-246-3958,胡海 010-15901065716